Jargon::MatroskaA Matroska (kiejtése: matroska vagy matrjoska /matˈrjɔːʃka/, esetleg angolosan: matroszka /mətˈrəʊska/) egy új multimédiás fájlformátum neve (lásd Mi az a Matroska?). A név az orosz матрешка (illetve матрёшка) szó kiejtésének szándékos egyszerűsítése. Az orosz nyelvterületen használt átírás szerint a szó egyébként matreshka lenne.
Az orosz matrjoska-babák Magyarországon is jól ismertek. Az egymásba rejthető babák az új fájlformátum által használt EBML (Extensible Binary Markup Language, bővíthető bináris jelölőnyelv) struktúrát szimbolizálják. A formátum neve azonban nem matrioshka, hanem Matroska.
Ez az egyszerűsítés az orosz nyelv fonetikájában járatlan felhasználók dolgát hívatott megkönnyíteni. A szó ezzel az apró változtatással még mindig jól közelíti az eredeti kiejtést, viszont könnyebben megjegyezhetővé teszi a formátum nevét.
A Matroska egyik fejlesztője (robUx4) szerint az egyszerűsítés azok érdekében történt, akik nehéznek találnák az eredeti szó kiejtését. Itt valószínűleg az átlagos amerikaira gondolt:
„A Matroska felépítését figyelembe véve úgy gondoltam, hogy ezek az orosz babák jól szimbolizálhatnák a formátumot. Úgyhogy megkérdeztem pár embert, hogy hívják a babákat oroszul. [...] A babák neve németül Matrioschka vagy valami ehhez hasonló. Mivel páran azon a véleményen voltak, hogy az orosz és német nevek túl bonyolultnak bizonyulnának egy átlagos amerikainak, megpróbáltunk kitalálni valami könnyebbet. Így a név is saját találmány, akár a formátum.”
Véletlen (és váratlan) egybeesés, hogy a matroszka (матроска) is egy létező orosz szó. Ennek a szónak azonban semmi köze a matrjoska-babákhoz. A matroszka egyféle matrózruha [1]. Ez nem csekély derültséget kelt az orosz nyelvben jártasabbak körében.
Még az orosz nyelvet egyáltalán nem ismerők is rögtön érthetik, miért is annyira mulatságos ez az egybeesés, de a helyzet valójában még ennél is cifrább. A hagyományos matroszkához csíkos trikó (az úgynevezett tel'nyashka) tartozik, amely a köztudatban a részeg csavargókhoz (és általában az alkoholistákhoz) kötődik. Emiatt ez az öltözék vígjátékok és kabarétréfák kedvelt kelléke.
Az első matrjoska-baba 1890 környékén készült. Úgy hírlik, hogy a babák eredete a japán népművészetre, például a Hakone-Zaikura vezethető vissza. A legenda szerint az első ilyen baba Honshu szigetéről került Oroszországba, és egy Fukuruma nevű buddhista bölcset ábrázolt [2].
[1] A matroszka másik jelentése „matrózfeleség”, de nem ez az, ami azonnal beugrik, ha valaki ezt a szót hallja Oroszországban.
[2] Lásd The very beginning of Russian nesting dolls és Shichifukujin and Matryoshika; unexpected relation between Hakone and Russia.